*Hi guys! I'm back again! Since I'm back at the university & the studies take a lot of time I haven't had time to blog for quite some time.But I try to do a bit better & keep my blog going but it defenitely won't be very regular.

See peaks nüüd olema see koht, kus saaks rahuldatud kõigi nende uudishimu, kes tahavad rohkem teada minust ja minu tegemistest.
*Hi guys! I'm back again! Since I'm back at the university & the studies take a lot of time I haven't had time to blog for quite some time.But I try to do a bit better & keep my blog going but it defenitely won't be very regular.

*Since I've been very busy & therefore haven't had time for blogging quite awhile, I now try to catch up with the happenings in my life, some may go back as far as in June.But this summer has really been very special & I'm deeply grateful to all those people out there who have been a part of it, like Heli, my buddy...I spent my midsummer at hers in Jõesuu ( a village in the same parish where I live, around 15 km distance from my home), we didn't have any fire or any other tradition midsumme doings but still I enjoyd my time spent there.
*Kuna see suvi on olnud tõeliselt kiire ja töine, ei ole mul olnud eriti palju aega oma blogi pidamiseks.Üritan siis nüüd kaotatud aega tasa teha ja anda ülevaate mida ma olen teinud, mõned neist asjadest võivad tagasi minna isegi juunisse.See suvi on tõeliselt eriline ja ma olen väga tänulik kõigile, kes on selles oma osa mänginud- nagu Heli, üks mu parimaid sõbrannasid...Veetsin selle aasta jaanid tema juures Jõesuus ( küla samas vallas kus minagi elan, kuskil 15 km minu juurest), meil ei olnud jaanituld ega üldse ühegi traditsioonilist jaanipäeva tegevust kuid ma nautisin väga seda aega, mis ma seal veetsin.
*Heli daughter's turtois.
*Heli tütre kilpkonn.
Sildid: hanging around...
*I actually don't like my birthdays, it's the worst possible time of the year to be born.I never get a proper birthday party, since everybody is gone somewhere & so have to celebrate for multiple times.But I'm really grateful to my friends to even bother to come out with me or what ever, to have some kind of celebration.Here are photos from the dinner out in the pizzeria with my friends Viki & Jenny & their boyfriends.
*Mulle ei meeldi minu sünnipäevad, kõige kehvem aeg sünnipäeva pidamiseks üldse.Mitte kunagi ei õnnestu mul kõiki inimesi ühte kohta kokku saada ja niimoodi pean ma alati pidama mitu pidu.Aga ma olen väga tänulik neile sõpradele, kes vaevuvad midagi koos minuga tegema.Siin on mõned pildid õhtusöögist väljas koos minu sõprade Viki ja Jenny ning nende elukaaslastega.
*Jenny is feeding Rosco :).
*Jenny toidab Roscot:).
Sildid: party
*Bindweed.Could be very annoying when it grows at the places where you do not want it to grow but in any other case a real beauty.
*Kassitapp.Tõeline nuhtlus kui see on otsustanud kasvada mõne sellise koha peal, kus sa teda eriti näha ei sooviks.Muidu aga tõeliselt ilus.
*Roses are bloomig.
*Roosid õitsevad.
Sildid: seasons
*St. Catherine's passage./ Katariina käik.
*A historical sunspot in St. Catherine's passage./ Ajalooline päikeselaik Katariina käigus.

*Niss is on the part of Town Wall. / Niss linnamüüril.
*Aleksander Nevski cathedral / Aleksander Nevski katedraal.
*Guys...:)/ Mehed...:)
*A view to old & new Tallinn. /Vaade uuele ja vanale Tallinnale.
*At the Kohtuotsa watching platform./ Kohtuotsa vaataplatvorm.
*Statue of nun at Nunne street. / Nunna kuju Nunne tänaval.
*Old Town Wall. / Linnamüür.
*Niss at the town wall. /Niss linnamüüril.
*Passage at the town wall./ Käik linnamüüril.
*Historical sunspot at the town wall./ Ajalooline päikeselaik linnamüüril.
*Rocca al Mare Open Air Museum. / Rocca al Mare Vabaõhumuuseum.
*Old rural fence. / Vana taluaed.
*At the wishing well.:) / Soovikaevul.
*Two of a kind. / Kaks ühesugust.
*Drinking beer at the tavern. /Kõrtsis õlut joomas.
*A view from the hotel room./ Vaade hotelli toast.
*Irish Wolfhound & Scottish Deerhound specialty in Danish King's Garden.Attention to the clothes, since it was part of the Old Town Days some of the participants used medieval clothes./ Iiri hundikoerte ja šoti hirvekoerte erinäitus Taani kuninga aias.Tähelepanu riietusele, kuna samal ajal olid ka Vanalinna päevad, siis mõned kasutasid keskaegset riietust.
*IWH specailty./ Iirlaste erikas.
*Dobby's sister Britty is tired... / Dobby õde Britty on väsinud...
*Another Dobby's sister./ Veel üks Dobby õdedest.
*Britty.
*Some of the visitors:). / Mõned külalistest.
*Even TV was there./ Isegi televisioon oli kohale tulnud.
*Danish King's Garden, where the dog show took place.It's the place where by the legend Danes got their flag Danneborg./ Taani kuninga aed, kus toimus koertenäitus.Legendi järgi see koht, kus taanlased oma lipu said.
*Lühike jalg.
*Toompea.
*Old Town Day's opening ceremony (the photo above & 2 photos below)./ Vanalinna päevade avamistseremoonia(pilt üleval ja kaks alumist pilti).

*TV Tower & Botanical Garden./ Teletorn ja botaanikaaed.
*Arauacaria tree in the botanical garden./ Araukaaria puu botaanikaaias.
Banana...plant./ Banaani... taim.
*A huge palm tree./ Hästi suur palmipuu.
*Below & above orchids./ Üleval ja all orhideed.
*Post dance.:)/ Postitants.:)
*Violets./ Kannikesed.
*Swan pond in the park of Kadriorg./ Luigetiik Kadrioru pargis.
*Art./ Kunst.
*KuMu art museum./ KuMu kustimuuseum.
*Amandus Adamson "Last Sigh of the Ship" / "Laeva viimane ohe"
*August Weizenberg "Linda".
*Johann Köler " Faithful guard" / "Truu valvur"
*Jaan Koort "Roe-Deer"/ "Metskits"
*"Pieta" ( I admit, that I don't know all the authors of the artworks & neither all names of the/ Tunnistan ausalt, et ei oska ütelda kõigi teoste autorite nimesid ega kõigi teoste nimesid...et kui keegi teab paremini, andku teada....minu mälu igatahes petab:)).
*Photoshoot of those who escaped from Estonia when Soviet Union invaded Estonia in 1944./ Pilt nedest, kes põgenesid Eestist sõja lõpus Nõukogude võimu eest.

*What city life makes to a person./ Mida linnaelu teeb inimesega.
*Hands can say a lot about the person./ Käed võivad inimese kohta väga palju ütelda.


Sildid: travelling